잇님들~!안녕하세요 송갓입니다! 요즘은 블로그에 대한 열정이 넘쳐서 비교적 빠른 시일 내에 돌아왔습니다요ㅎㅎ 오늘은 일본어 문법&표현 3탄을 준비했습니다. 사실 제가 올리는 내용이 어떤 주제를 따르는 것도 아니고 엄청나게 전문적이지는 않지만 저같은 일본어 초급자 분들이 1탄,2탄,3탄...n탄 포스팅을 꾸준히 읽고 복습까지 해주신다면 어느 순간 일본어 실력이 향상되어 있을 거라 확신합니다!!☆ 그럼 바로 고고~!
1. 急いで(いそいで)서둘러서
'바쁘다'라는 표현으로 忙(いそが)しい는 많이들 들어보셨을거에요. 그래서 急いで(いそいで)는 부사형으로 '바쁘게', 즉 '서둘러서'라는 뜻이 된답니다!
2. 所(ところ) = 場所(ばしょ)장소
所(ところ)와 場所(ばしょ) 모두 '장소'를 뜻한답니다. 파파고로 '어떤 장소가 좋으세요?'라는 예문을 번역해 보니 'どんな場所がいいですか。'라고 해서, '장소'를 場所(ばしょ)로 표현했네요.
3. よさそうだ 좋을 것 같다.
いい(좋다)는 활용될 때 よい로 바뀌는 경우가 있습니다. 예를 들어 과거형 혹은 '다행이다'라는 뜻으로 쓰일 때는 よい+かった(い형용사 과거형 만드는 법 참고) 즉, よかった가 됩니다. 마찬가지로 いい(좋다)를 추측의 そうだ로 활용할 때는 よい로 바꾼 후, い를 삭제하고 そうだ(~일 것 같다.)를 더해서 よさそうだ(좋을 것 같다.)로 만들면 됩니다. 반대로 다른 사람의 말을 전달하는 전문의 そうだ로 활용할 때는 그냥 いい(좋다)에 そうだ(~라고 한다.)를 더해서 いいそうだ(좋다고 한다.)로 만듭니다. 두 표현이 헷갈려서 잘못 사용하면 뜻 자체가 달라지니 유의해서 말해야겠죠?
4. 稲光 (いなびかり) 번개
장마철이 거의 다 끝났지만 수업 시간에 배운 내용 중에 있어서 한 번 가져와 봤습니다ㅎㅎ 빛 광光자가 쓰였다는 사실도 알아두세요!
5. 寝る(ねる)자다
'졸립다'가 眠い(ねむい)라서 수업 시간에 실수로 ねむる라고 말해버렸답니다ㅠㅠ 한자는 같지만 '자다'와 '졸립다'의 발음은 달라요. 잇님들은 저와 같은 실수를 하지 않으시길...☆
6. ふつか(2日)
일본어 날짜는 우리 모두에게 고비이지만 제가 ににち라고 말하는 엄청난 실수를 해버렸기에 포함시켰어요ㅎ
7. まるで~のようだ 마치 ~같다
비유의 표현은 실생활에서 정말 많이 쓰이기 때문에 가져와 봤어요. のようだ 앞에는 명사가 와야되고 'の'를 절대 빼먹으면 안돼요. 그럼 몇 가지 예시를 들어 볼까요?
ex)ユリさんの美しさはまるで花のようだ 유리 씨의 아름다움은 마치 꽃같다.
ex)両親の心はまるで海のようだ 부모님의 마음은 마치 바다같다.
ex)人生はまるで芝居のようだ 인생은 마치 연극같다.
그럼 일본어 문법&표현 3탄을 마치겠습니다! 3번과 7번의 내용은 여러가지 예시를 들어보면서 철저하게 복습하시길 바랍니다. 그럼 4탄에서 뵐게용~!♡
'일본어 공부 > 문법' 카테고리의 다른 글
일본어 문법&표현 4탄 (0) | 2020.08.30 |
---|---|
일본어 문법&표현 2 (0) | 2020.08.17 |
일본어 문법&표현 1 (0) | 2020.08.15 |